76756

獨行如歌 活跃等级: 1

活跃等级
1

编辑推荐
0

精品故事
0

注册时间
2008年9月16日

查看信息
故事
日记
最新动态

快捷操作
加为联系人
发小纸条

   

獨行如歌 活跃等级: 1 的好看簿

写故事 发起活动
可怜无定河边骨  陇西行 唐·陈陶
  誓扫匈奴不顾身,五千貂锦丧胡尘。
  可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。
  本诗赞美了前线将士英勇无畏的爱国精神,揭示了唐代长期征战给人民带来的痛苦和灾难,对深闺少妇的遭遇给予了深深地同情。
  前两句写守边将士英勇报国,战争场面慷慨悲壮,极其残酷:
  “誓扫匈奴不顾身,五千貂锦丧胡尘。”唐军将士人人宣誓要横扫匈奴,个个奋不顾身一马当先;五千身穿锦袍的精锐部队,全部战死在北国的疆场上。
  后两句写无定河边的白骨,是春闺少妇日夜盼望归来团聚的亲人:
  “可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。”可怜呵,将士们的白骨堆积在无定河边,而他们远方的妻子,则深信丈夫还活着,依然在梦中深情地呼唤着他们,盼望着有朝一日与他们相依相伴。
  后两句,以“无定河边骨”与“春闺梦里人”对照,一边叙现实,一边写梦境,虚实相生,用意工妙。情深词苦,感情凄楚,凝聚了诗人对牺牲者及其家人的无限同情,读来潸然泪下。
  作者:陈陶(约812—885),字嵩伯,鄱阳(今江西鄱阳)人,一作岭南(今广东广西一带)人。诗人早年游学长安,精究天文历象,尤工诗。举进士不第,遂漫游名山。唐宣宋大中(公元847—860年)年间,隐居于洪州西山,终生未仕。工于乐府,其诗多为旅途题咏、求道学仙之作。本诗是其《陇西行》四首中的第二首,诗中把残酷的现实与少妇的梦境交织在一起,造成强烈的艺术效果,为传世名篇。
  注解:
  ①《陇西行》:乐府《相和歌·瑟调曲》旧题,内容写边塞战争。陇西,即今甘肃宁夏陇山以西的地方。
  ②匈奴:指西北边地部族。
  ③貂锦:这里指战士。
  ④无定河:黄河支流,在陕西北部。
  ⑤深闺:这里指战死者的妻子。
也许。我会那样,
1
第一页  共1页  最后一页


您的IE浏览器的版本过低,低版本的浏览器在处理javascript文件时存在问题,无法支持Ajax功能,全面使用好看簿,IE浏览器的版本至少为6.0SP2,请使用更高版本的IE浏览器